PRESS ARCHIVE  » 2003 – 2012



В 2010 году вышел двойной концертный альбом A Reality Tour, являющийся саундтреком к одноимённому DVD 2004-го года. В связи с этим, Гейл Энн Дорси, как один из самых близких и постоянных соратников Дэвида Боуи, игравший на всех его турах с 1995 года, поделилась своими впечатлениями об этом CD, вспомнила прошлое и ответила на слухи.


Russian translation: nightspell | Added by: nightspell | Date: 24.10.2018 | Views: 404 | Comments: (0)


Эксклюзивный отчёт Гейл Энн Дорси о первом месяце тура Reality.


Russian translation: nightspell | Added by: nightspell | Date: 24.10.2018 | Views: 453 | Comments: (0)


В сентябре 2003-го, в преддверии релиза альбома Reality, немецкий "Роллинг Стоун" вышел с 16-ти страничной вкладкой-приложением STARDUST MEMORIES о Дэвиде Боуи с большим интервью.


Russian translation: Alex | Added by: nightspell | Date: 19.10.2018 | Views: 457 | Comments: (0)


Три небольших статьи "Ziggy played guitar", "Cracked Actor" и "God knows I'm good" из спецвыпуска немецкого "Роллинг Стоун", вкратце знакомящие с тремя особыми аспектами творческой биографии Боуи – Тони Висконти, Мик Рок и оккультизм.


Russian translation: Luckhunter | Added by: nightspell | Date: 19.10.2018 | Views: 296 | Comments: (0)



Russian translation: Black Queen | Added by: nightspell | Date: 19.10.2018 | Views: 344 | Comments: (0)



Russian translation: Alex | Added by: nightspell | Date: 18.10.2018 | Views: 313 | Comments: (0)


«Вы не поверите, сколько несказанно плохих песен я временами пишу»


Russian translation: Alex | Added by: nightspell | Date: 18.10.2018 | Views: 317 | Comments: (0)



Russian translation: Alex | Added by: nightspell | Date: 18.10.2018 | Views: 328 | Comments: (0)


Дэвид Боуи открывает свой шкаф с пластинками...


Russian translation: Alex | Added by: nightspell | Date: 18.10.2018 | Views: 302 | Comments: (0)



Russian translation: Alex | Added by: nightspell | Date: 18.10.2018 | Views: 333 | Comments: (0)


Свой редкий шанс на встречу с Дэвидом Боуи журналист Кен Скрудато использовал для беседы на философские и общекультурные темы.


Russian translation: nightspell | Added by: nightspell | Date: 08.01.2018 | Views: 532 | Comments: (0)


Тони Висконти: "Во время The Man Who Sold The World мы все еще ругались. А потом мы оба выросли, и настоящих конфликтов больше не было. Как я уже говорил, Дэвид – настоящий джентльмен, он никогда не теряет присутствия духа. Если я ему что-то говорю, он слушает." 


Russian translation: Alex | Added by: nightspell | Date: 10.11.2017 | Views: 423 | Comments: (0)



© Копирование любых пресс-материалов сайта разрешается только в частных, некоммерческих целях, при обязательном условии указания источника и автора перевода.