«Дэвид Боуи покинул театр» перевод: nightspell
Тур Diamond Dogs добрался до Madison Square Garden… Но чем же всё-таки занимались в кладовке Дэвид Боуи, Мик Джаггер и Бетти Мидлер? Madison Square Garden был событием, которого в МэйнМэн ждали больше двух лет. В музыкальном бизнесе хорошо известна история о том, как Тони ДеФриз вошёл в офис крупного агента здесь в Нью-Йорке, ещё до того, как Дэвид начал (первый) тур по Штатам, и предположил, что лучшим местом для начала американской кампании его мальчика был бы сольный концерт в Madison Square Garden. Пока агент пытался прийти в себя, ДеФриз продолжал излагать свой план: у Боуи будут концерты по всей стране, он попадет на первые полосы, а потом настанет время выступать на бейсбольных стадионах. Ну, этому не суждено было случиться, но спустя два тура и два альбома Боуи смог продать билеты в этот большой зал аж дважды (учитывая, правда, что в продажу было пущено только 13 000 билетов). Вообще-то, пятничное шоу было распродано всего лишь за считанные минуты до того, как в зале погас свет. Через громкоговорители аудиторию проинформировали, что билеты распроданы и что снаружи торгуют только фальшивыми билетами, так что, покупать их не следует. Логику этого мне постичь не удалось: если они уже внутри, зачем им ещё покупать билеты? Или МэйнМэн стремилась таким образом донести до сведения зрителей, что мест больше нет? Никогда не поймёшь эту организацию. Среди присутствующих был Мик Джаггер. В тёмных очках, одетый в майку с длинными рукавами и мешковатые штаны, он незаметно проскользнул на своё место после того, как выключился свет. Давайте теперь ненадолго покинем шоу и уделим внимание пятничному обзору светской жизни. После концерта, в люксе отеля Плаза прошла небольшая частная вечеринка. Пришёл Джаггер, и они с Боуи обнимались и хихикали, как школьники. Затем (маленькие дьяволята!) они пронеслись через всю комнату и влетели в кладовку. Несколько минут спустя появилась Бетти Мидлер, вышла на середину комнаты, упёрла руки в боки и потребовала «Где Боуи?». Анжела повернулась к ней и сказала: «Идём со мной, милочка», взяла её за руку и проводила до кладовки, затем открыла дверь и втолкнула внутрь. Эти трое – Мик, Дэвид и Бетти – оставались там около получаса, подав повод к ошеломительным сплетням. Концерт. Что ж, он был в точности таким, как любой другой из этого тура, за исключением добавленной песни “Knock On Wood” и убранной “Drive-In-Saturday” с безвкусным поеданием попкорна. Боуи выглядел по-прежнему великолепно, хорошо двигался и был в голосе, но декорации города смотрелись просто как груда ничего не значащего серого реквизита. Двое бэк-вокалистов позади него выглядели по-прежнему нелепо. Невольно задумываешься: неужели Боуи настолько неуверен в себе, что, для того чтобы казаться себе лучше, нуждается в том, чтобы его окружали посредственности. Движения этих двоих певцов-танцоров не имели никакого (или очень слабое) отношения к содержанию песен. Было много ребят с лицами, раскрашенными а-ля Аладдин Сэйн, много маек с надписью «Bowie», и даже парни в платьях. Чувствовался отдалённый аромат сандалового благовония и ещё – амил-нитрата, известного также как L’Air du Continental Baths. Шоу началось с записи собачьего воя, вспышек прожекторов, освещавших музыкантов, занимающих свои места, и суррогатного диско в стиле Барри Уайта – “1984”. Боуи вышел на сцену и вся молодёжь в зале повскакивала с мест. Звучание было хорошим и становилось ещё лучше по ходу шоу. Забавно было слышать сотни ребят, подпевающих хором: “Boys, boys, it’s a sweet thing, sweet thing, sweet thing”. На песне “Changes” опустился мост, и детишки опять вскочили. “Suffragette City” по-прежнему одна из моих любимых песен Боуи, но “Aladdin Sane” всегда казалась глуповатой, а маска-реквизит, с которой играет Боуи, исполняя её, вполне достойна этой песни. И ещё, боже мой, он же действительно РАЗГОВАРИВАЛ С АУДИТОРИЕЙ. «Добрый вечер, Нью-Йорк!», «Спасибо» и «Нам приятно быть здесь». А за этим следовало «Эту песню я сочинил для моих друзей Mott The Hoople» и – “All The Young Dudes”. “Cracked Actor” по-прежнему в накидке и с черепом, и подпевалами, изображающими фотосъёмку. “Watch That Man” – ещё один хороший образец рок-н-ролла, который звучит гораздо лучше, чем любые попытки подражать Тони Ньюли. Далее следовала “Knock On Wood”, которую он исполнил превосходно и довольно прямолинейно. Я знала, что будет дальше, так что повернулась к своему другу и сказала «Если тебе понравился мост, то понравится и это». «Это так же хорошо, как зал Тики-Тики в Диснейленде?» – спросил он. Внимание. Ооооо… Боуи появляется на стреле гидравлического крана, исполняя “Space Oddity”, публика в восторге. К моменту, когда номер “Diamond Dogs” перешёл в навязчвый ритм, я начала задремывать. «Знаешь что, – сказал мой друг, – почему бы, если он хочет быть “театральным”, ему не сделать что-то похожее на то, что изображает Джеймс Браун? Помнишь, когда его уводят со сцены, накидывая полотенце на плечи, он ОТБРАСЫВАЕТ полотенце в сторону и отказывается покидать сцену». Во время “Panic In Detroit” мы тоже решили, что ещё неплохо было бы ему вернуться из угла декоративного «ринга» с такой штукой во рту, как у боксёров, и сплюнуть её, перед тем, как вновь начать петь. Зеркальный космический корабль выволокли на сцену для “Big Brother”, потом он раскрылся на три светящиеся ультрафиолетом створки, и показалась огромная украшенная алмазами рука, по которой он прохаживался – всё это сопровождалось “Time”, звучавшей очень в стиле Lotte Lenya. Следом он исполнил “Width Of A Circle”, а затем – много тоскливой пантомимы. Ну, знаете – человек, поднимающийся по ступеням, взмахи руками, плавание в воде. Он опять заговорил: «Хочу поздравить вас с тем, что вы отличная публика, я рад быть здесь». “Jean Genie” – великая песня – была подпорчена только заигрыванием с подпевалами. Затем – “Rock’n’Roll Suicide” – и всё. Выхода на бис не было. Свет включили почти тут же после «Спасибо!» и объявления, как у Пресли – «Дэвид Боуи покинул театр (театр??)». Но и аудитория не сильно требовала выхода на бис. Несколько зажжённых спичек и немного выкриков, но никто особенно не протестовал против того, что вечер окончен. “Посвящённые” в шоу-бизнес переговаривались по пути из Гарденс. «Тебе кажется, что это будет похоже на тур Элиса Купера?» – спросил кто-то. «Большой тур, большое шоу, большие продажи билетов, большое дело, … а потом – “До новых встреч…”».
| |
Category: 1972 – 1975 | Added by: nightspell (01.11.2017) | Russian translation:: nightspell | |
Views: 533 |
Total comments: 0 | |
© Копирование любых пресс-материалов сайта разрешается только в частных, некоммерческих целях, при обязательном условии указания источника и автора перевода.
INDEX
LINKS & REFERENCES
BOWIE WONDERWORLD
David Bowie Is
davidbowienews.com
thinwhiteduke.net
Illustrated DB Discography
BOWIE GOLDEN YEARS
BASSMAN'S DAVID BOWIE PAGE
TEENAGE WILDLIFE
ZIGGY STARDUST COMPANION
THE YEAR OF THE DIAMOND DOGS
BOWIE DOWNUNDER
HELDEN
BOWIE STATION
Wikipedia
MANOFMUSIC
IconicLicensing
MorrisonHotel Gallery
BlenderGallery
Artsy
SnapGalleries
Analogue Gallery
Rockarchive
Rock Paper Photo
IconicPix Music Archive
PhotoShelter
GettyImages
RexFeatures
APA-PictureDesk
TT Nyhetsbyran
News Licensing
TopFoto
Imago-Images
ProfiMedia
MirrorPix
fanpop