Джерри Леонард: "Вероятность тура Боуи 50/50" In English: rollingstone.com
Гитарист выразил больше оптимизма по поводу возможности или невозможности будущего тура Боуи: «Я бы сказал, что вероятность того, что Боуи поедет в тур, 50/50, — говорит он. — В студии, когда мы записывали вещи, которые ему особенно нравились, у него не раз вырывалось: «Как охренительно это будет звучать вживую!» Конечно, при этом мы все многозначительно переглядывались: «Что? Неужели он это сказал?», но если спрашиваешь его напрямую, он просто закатывает глаза». «Если ему придет в голову какая-нибудь классная идея для шоу, он не устоит и поедет в тур. Его голос звучит великолепно, выглядит он прекрасно, нет никаких сомнений, что он может выступать. Хотя… никогда не знаешь, что у Дэвида на уме. Я подозреваю, что он может захотеть вернуться в студию и записать еще один альбом, прежде чем думать о шоу. У него сейчас очень плодотворный период, песни льются из него рекой». Мы также поговорили с Леонардом о том, как он начал работать с Боуи, о внезапном завершении Реалити-тура в 2004 году из-за болезни Боуи и о секретных студийных сессиях The Next Day. Как вы познакомились с Боуи? Почти всю свою жизнь я провел в Дублине, а в 1997 переехал в Нью-Йорк. Я продолжил свою карьеру гитариста, и среди всех замечательных людей, с которыми я там познакомился, были Лори Андерсен и продюсер Марк Плати. Через них я познакомился с Дэвидом, потому что они вместе работали в то время. Он знал, что мой гитарный стиль тяготеет к эмбиенту, и он попросил меня сыграть в одном из треков альбома, который он тогда записывал, Toy (в конечном счете так и не выпущенном официально). Потом он позвонил и попросил сыграть в нескольких треках альбома Heathen (2002). После этого Дэвид пригласил меня на прослушивание, когда собирал группу для тура. Я как раз играл сольную программу, которая называлась Spooky Ghost, в маленьком клубе, всего на 50 человек. И он пришел на мой концерт. Им нужен был гитарист, который смог бы играть партии Роберта Фриппа и Эдриана Белью… и всякие такие странные вещи. Дэвид обратился к Марку и спросил: «Сможет ли Джерри играть рок?» Я большей частью импровизационный музыкант, мне нравится импровизировать в трио, на фоне закольцованных барабанных партий и текстур (подобно тому, что делал Фрипп во «Фриппертронике» — прим. перев.). Дэвиду понравилось то, что я делал, и он пригласил меня в свою группу. Ваше первое шоу было в Roseland Ballroom в 2002 году, когда Боуи снова вернул в сет-лист песни из Low. Это не простые вещи для первого выхода на сцену в новой группе. Да, очень непростые. В той программе мы играли Heathen и Low. На репетициях я показал ему наворочанные гитарные партии, которые я придумал для песен из Heathen. Я сомневался, что это подойдет, но ему все понравилось, и все аранжировки построили вокруг меня. Когда я выходил на сцену, он похлопал меня по плечу и сказал: «Давай, Джерри, не облажайся». Насколько хорошо в тот момент вы знали каталог Боуи? Ведь у него очень много песен, которые не выучишь за ночь. Да, мне было трудно. Поскольку долгое время я безвыездно жил в Дублине, некоторые вещи, например, Берлинская трилогия и его ранние записи, прошли мимо меня. В юности у меня не хватало денег, чтобы покупать музыку, поэтому я слушал кассеты, которые давали мне друзья. Когда я начал с ним работать, пришлось наверстывать упущенное. Став его музыкальным директором, я попросил прислать мне записи. Я тогда купил старый дом, и у меня был стол около восьми футов длиной. Всю его длину занимали две стойки для компакт-дисков. Так что я начал свое образование с шестнадцати футов дисков (это почти 4 метра — прим. перев.). Это очень большое количество песен. Думаю, выйти на сцену Roseland (это зал в Нью-Йорке на 52-й Западной улице вмещает около 7.500 человек — прим. перев.) и играть Low было для вас сюрреалистическим опытом. Было очень интересно. Мы отыграли там несколько шоу, а потом, я помню, мы играли в маленьком клубе в Берлине, куда набилось больше 1000 человек. Как селедки в банке. Мы вышли сначала на первый, потом на второй, а потом и на третий энкор, но нас не хотели отпускать. Дэвид обернулся и сказал: «Ну что, играем Low? А мы ему: «Конечно!» Публика просто сошла с ума. Можете себе представить, после третьего биса он спрашивает: «Что, сыграем Low»? Это получилось совершенно спонтанно, но у нас были тузы в рукаве. Но когда в следующем году вы поехали в Реалити-тур, сет-лист стал еще больше. Мы много времени репетировали новые песни, до тех пор, пока не почувствовали, что полностью готовы к тому, чтобы он пел с нами. Мы вернулись в 1970-й, и играли «The Superman» и другие старые вещи, которые долгое время лежали на полке, но это действительно потрясающие песни. Фанаты были на седьмом небе от счастья. В каждом периоде его карьеры есть поистине гениальные вещи. Вы тогда играли «Station to Station», и «Loving the Alien», и «The Motel». Да, мы играли «Suffragette City» и «Blue Jean», «Bewlay Brothers» и «Fantastic Voyage», и потом еще «All the Young Dudes» и «Changes». Мы прошлись по всему его каталогу. У него сложные отношения с «Let’s Dance», любовь-ненависть, но когда мы приехали в Австралию, где он не бывал уже три года, он не мог не спеть эту песню. Если мы выступаем в Британии, то выбираем более необычный сет-лист. А вы помните шоу в Осло, когда кто-то из фанатов попал ему чупа-чупсом в глаз? Помню. Впоследствии ходили слухи, что этот эпизод как-то связан с тем, что тур пришлось свернуть, но это была лишь досадная случайность. Насколько я помню, это была девушка-кореянка, ей просто хотелось как-то выразить свои чувства, она не рассчитала бросок и попала ему прямо в глаз. В итоге ничего страшного не произошло, мы просто посмеялись над этим и забыли. Все изменилось, когда спустя несколько дней он почувствовал боль в груди. Мы были на сцене в Праге (23 июня 2004 года), и я могу рассказать вам, как все было. После четырех песен я увидел, что он уходит со сцены, и подумал: «Что за фигня здесь происходит?» Мы сыграли несколько инструменталов из Low. Потом сыграли еще одну песню, Кэт Рассел пришлось спеть лид-вокал. Потом он вернулся, и мы сыграли «Station to Station», это очень мощная вещь. Он старался держаться как ни в чем не бывало, но было видно, что ему плохо. Никто не мог понять, в чем дело. Никто ведь не мог знать, насколько все серьезно. В туре с нами был тренер, с которым он занимался. Мы все подумали, что он, видимо, перестарался и потянул плечо. Знаете, они боксировали, спарринг и все такое. Он вначале тоже решил, что это просто мышечная боль. А спустя несколько дней мы выступали на фестивале Hurricane в Германии. После шоу мы вернулись в отель, и тогда пришло известие: «Собираем вещи и отправляемся по домам». Это было огромным разочарованием, потому что до этого все шло как нельзя лучше, Дэвид на сцене был невероятен. Что вы помните о последнем шоу в Германии? У него опять болело плечо? Я пересматривал запись, шоу было очень вялым. Казалось, это просто репетиция. Я не помню, чтобы он жаловался на боль, но во время выступления я обратил внимание, что он несколько заторможен. Я не разговаривал с ним после, думаю, перед концертом он выпил пару болеутоляющих таблеток, в конце шоу он был измучен. Уже потом, когда его обследовали, выяснилось, что у него блокада сердечной артерии. Потом операция, поставили стент. В 2007 году было объявлено, что он выступит на Highline Festival. Он связывался с вами по этому поводу? До меня доходили эти слухи, но он никоим образом не связывался он мной. Мы поддерживали связь с его офисом, но что на самом деле происходит с Дэвидом никто не знал. Как вы узнали о том, что он записывает новый альбом? В ноябре 2010 года я получил сообщение по электронной почте. В заголовке было одно слово — «Schtum» (слово на идиш, происходит от немецкого корня, с 50-х годов прижилось в английском, редко употребительное — прим. перев.), что означает «храни молчание». Это была короткая записка, в которой говорилось: «Сможешь ли ты приехать, чтобы поработать над несколькими новыми демо? Я просто хочу, чтобы мы собрались где-нибудь в тихом месте. Пожалуйста, никому не говори об этом». Это было самое волнующее сообщение из всех, что я получил за несколько лет. Я подумал: «Вау! Он что-то затевает? Здорово». Там были я, Тони Висконти, Стерлинг Кэмпбелл и Дэвид. Мы все собрались в маленькой, тесной репетиционной комнате в Ист-Виллидж. Это было похоже на тюремную камеру. Мы провели там целую неделю, с понедельника до пятницы. И он выложил перед нами все эти песни, как фокусник вытаскивает зайца из шляпы. У него свой, проверенный метод работы. У него есть сумка для ноутбука, в которой помещается маленький четырех-трековый рекордер, на нем были записаны эти сырые демо, фрагменты. Он проиграл их нам, и вместе мы начали подбирать аккорды и пытаться найти подходящую структуру для этих песен. Мы слушали их много раз и пытались развить его идеи, придать им некую форму, а потом откладывали в сторону. К концу недели мы перезаписали все эти демо для того, чтобы он работал с ними дальше. Это было действительно очень волнующим, но все приходилось держать в тайне. Мы просто собрались вместе и работали над новой музыкой, не говоря никому ни слова. Я был счастлив от того, что он снова начал писать, и от того, что он снова в прекрасной форме. Процесс работы над этими песнями захватил его. В пятницу мы попрощались, и он сказал: «До скорого!» Но в следующей раз мы увиделись только в мае 2011, когда у меня зазвонил телефон: «Так, мы собираемся в Magic Shop. Ты свободен в следующие две недели?» Они работали две недели, а я присоединился к ним на восемь дней, в эти дни мы в основном записывали живые джемы. Тем летом он приехал навестить меня в Вудстоке. Он спросил, нет ли у меня драм-машины. Он сказал: «Я просто приеду к тебе на кофе, и может быть у нас получится немного поработать». У меня не было драм-машинки, но я побежал к другу, у него оказалась старая, чудесная Roland TR-808. Я сказал ему: «Эд, я одолжу твою драм-машину. Не могу тебе сказать, для чего мне это надо, но она мне нужна очень-очень срочно». Дэвид приехал, и вместе мы довели до ума несколько песен. Потом мы снова собрались в студии и записали эти две песни. Я очень гордился собой. Эта двухнедельная сессия была в сентябре 2011-го. А что было в 2012-м? Я узнал, что они записывают вокал и частично струнные, саксофон и фортепиано. Он мог исчезнуть на несколько месяцев, а потом звонил Тони Висконти, чтобы тот заказал студию на очередные две недели. Я снова был в студии в марте 2012 года в течение нескольких дней, чтобы записать дополнительные гитарные партии поверх ударных. Это заняло довольно много времени. Вы переживали о том, что он может отказаться от этого проекта? Очень. Все время. Когда я пришел в 2012-м, мне проиграли некоторые почти готовые, смикшированные треки. Я всегда боюсь самого худшего, но только в тот момент до меня, наконец, дошло, что это действительно происходит. До этого я думал: «Может он забросит эти треки на полку, или, может, уедет в Зимбабве и запишет там альбом африканской музыки?» Почему, как вы думаете, он держал все в таком строгом секрете? Похоже, что он вообще не собирается заниматься раскруткой своего альбома и давать интервью. Я думаю, что он заново изобрел колесо. Мы живем в мире, где все непрерывно что-то пишут в Твиттере и Фейсбуке. Он поступает с точностью до наоборот, он молчит, а потом появляется с этой записью, как гром среди ясного неба. Молчание было необходимым условием. Он выложил песню, выложил обложку альбома и выложил видео. В его понимании, каждая из этих вещей является его творческим манифестом, и он не собирается обзванивать все газеты и сидеть в чатах. Я думаю, это тоже часть его манифеста.
| |
Category: 2013 – 2017 | Added by: nightspell (26.10.2018) | Russian translation:: Марина Машкина | |
Views: 507 |
Total comments: 0 | |
© Копирование любых пресс-материалов сайта разрешается только в частных, некоммерческих целях, при обязательном условии указания источника и автора перевода.
INDEX
LINKS & REFERENCES
BOWIE WONDERWORLD
David Bowie Is
davidbowienews.com
thinwhiteduke.net
Illustrated DB Discography
BOWIE GOLDEN YEARS
BASSMAN'S DAVID BOWIE PAGE
TEENAGE WILDLIFE
ZIGGY STARDUST COMPANION
THE YEAR OF THE DIAMOND DOGS
BOWIE DOWNUNDER
HELDEN
BOWIE STATION
Wikipedia
MANOFMUSIC
IconicLicensing
MorrisonHotel Gallery
BlenderGallery
Artsy
SnapGalleries
Analogue Gallery
Rockarchive
Rock Paper Photo
IconicPix Music Archive
PhotoShelter
GettyImages
RexFeatures
APA-PictureDesk
TT Nyhetsbyran
News Licensing
TopFoto
Imago-Images
ProfiMedia
MirrorPix
fanpop